Překlad "на лайна" v Čeština


Jak používat "на лайна" ve větách:

В Рим казват: "Каквото и да ядеш все на лайна ще стане."
Neposlouchejte, co říká. V Římě říkáme: ať jíš co jíš, ze všeho stejně bude hovno.
Да, но и твоята ръка ще мирише на лайна.
Nicméně tvoje ruka smrdí po hovnu.
А ти, англичанчето, ако ще живееш в Америка, иди на зъбар, 'щото устата ти смърди на лайна!
Jestli chceš žít v této zemi, měl bys navštívit zubaře, aby ti něco udělal s tím smradem z huby, protože smrdíš jako kus hovna.
Аз съм като цар Мидас, само че което пипна става на лайна.
Jsem opak krále Midase. Na co sáhnu, to se změní ve sračky.
О, Боже. Тук смърди на лайна.
Tady to smrdí jak v bordelu.
Знаех през цялото време защо косата ти мирише на лайна но си траех защото мислех, че си различна и въпреки мръсотията, заслужаваш да бъдеш... чиста.
Celou dobu jsem věděl, proč ti smrdí vlasy ale mlčel jsem, protože jsem myslel, že jsi jiná a pod vší tou špínou, že se schovává... čistota.
Ако от вас лъха справедливост, обонянието ми много харесва миризмата на лайна.
Vy možná vdechujete a vydechujete jen spravedlnost, ale můj nos je citlivý na smrad sraček.
Младежите пушачи, нашите хляб и масло, се превърнаха на лайна от рая.
Kouření mladistvých, základ naší obživy, jde do prdele!
Цялото това място вони на лайна.
Celý tohle místo smrdí jak lejno.
Би било много жалко, ако имаше малък член с вкус на лайна.
Dobře. Byla by smůla, kdyby měl prcka, co by ti nechutnal.
Знаеш ли, че тук смърди на лайна?
VěděI jsi, že tu něco smrdí jako hovno?
Ръцете са ми топли и миришат на лайна.
Mý ruce jsou horký a smrděj jak hovínko.
Има един планински хълм, а после започва да мирише на лайна.
Je to někde na kopci, někde v horách a smrdí to tam jako hovno.
Но може яйца с мирис на лайна?
Ale krabice prdů je v pořádku.
Повече ме безпокои тая смрад на лайна.
Spíš mi dělá starost ten smrad hoven.
Пътници споделиха, че на опашката за пътуващия цирк миришело на лайна, но това било напредък.
Cestující prohlásili, že výletní plavba smrděla jako výkaly, což bylo zlepšení.
А ти си признай, че вониш на лайна по цял ден.
Jen si přiznej, že smrdíš jako p-psí hovno. Co?
Трябва само да насочи острието по миризмата на лайна.
Potřebuju jen namířit svá ostří za pachem hovna.
И искаше да седнем най-отпред, а там смърдеше на лайна!
A potom si nám zařídil sezení v přední řadě, a páchlo to tam jako ho*no.
И двете ми приличат на лайна.
Oboje vypadá jako hovno připravené k zahřátí.
Вонята на лайна в носа ми, лайна по обувките ми.
Hovna, hovna, hovna. Cítím je v nose, mám je na botách.
И в първа класа, пак мирише на лайна.
Uf. První třída nebo autokar, všichni smrdí jako hovno.
бих те прегърнал, но миришеш на лайна.
Obejmul bych tě, ale zrovna moc nevoníš.
Детето е родено в свят на лайна и помия.
To dítě se narodilo do chcanek a sraček.
Прахът тук има вкус на лайна.
Prach tady chutná jako psí sračky.
Всички устойчивости на лайна ще се отплатят.
Všechna ta vytrvalost se ti konečně vyplatí.
Значи... от стаята с лайната, в гробницата на котките, в която също вони на лайна.
Takže... Z posraný kobky do kočičí hrobky, kde to taky páchne po sračkách.
Постоянна миризма на лайна, защото това не умее да пере пелени.
Je to věčný smrad hoven toho Frankensteina, protože ta blbka neumí vyprat pleny.
Станах звезда, а смърдя на лайна.
Konečně je ze mě hvězda a páchnu jako sračky.
Знаеш ли, има вкус на лайна, но така е.
Víš... chutná to na hovno, ale to k tomu patří. To je v pořádku. Je to skvělé.
За твое сведение, дъхът ти мирише на лайна и си...
Abys věděl, páchne ti z držky a máš vážnej případ lupénky!
Свеж въздух и мирис на лайна.
Čerstvej vzduch a fajnovej odér hnoje.
И след това ще отиде по крачолите и обувките ни и ще го внесем в домовете си, и те също ще смърдят на лайна.
Měli bychom hovna na botách a nohavicích, a nosili si je domů, a naše domovy by taky smrděly po sračkách.
0.63783097267151s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?